close
 


星期三,網路上訂的<<巴士底之日>>終於送來了。
距離上一次很努力的想把歌詞記起來而很用力的看歌詞本,好像是國中的時候吧。

那天晚上我打開歌詞本,只有一個想法,那就是" 哇~ "
我這一聲 " 哇~ "所代表的應該是" 欽佩" 吧!

柏蒼真的好厲害










歌詞:

黎明之前的夢境  帶著溫柔的驚慌     挑釁的氣息

鐘聲行進    滴答滴   而我躁動的跡象   也在此沉靜

時間凝聚   帶我漸漸地靠近   禁閉的你   黑暗也就此撤離

這是個指間的距離     攤開你的心    這是個遺落的聲音

敲響新的生命   秋天之前的孤寂   帶著荒涼的迷惘

妖嬈的呻吟   鐘聲行進   答滴答滴   而我莫名的頹喪

也在此平息   時間凝聚   帶我漸漸地靠近   禁閉的你

黑暗也就此撤離   這是個指間的距離  攤開你的心

這是個遺落的聲音 敲響新的生命  

Sing to everyone.  I  get chilled .  I  get fine .  I  won't be the same .

 I  get chilled .  I  get fine .  I  won't  stop to sing .

I  get chilled .  I  get fine .  I  won't be the same .

 I  get chilled .  I  get fine .  Let me sing to . Sing to everyone.  















arrow
arrow
    全站熱搜

    colaking 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()